This is how AI translations work
At Comactiva, we have made a conscious choice to only use recognized AI technology developed specifically for translations. Basically, it is advanced machine translation supported by an artificial intelligence algorithm.
The algorithm uses real-world performance data to ensure that the content is translated with the most suitable machine translation engine based on the type of content, language combination, and access to the term database and translation memories.
Some of the leading machine translation technologies that Comactiva works with worldwide are Amazon, Google, DeepL, Microsoft, Rozetta, Phrase NextMT and Tencent.
Quality assurance ensures accurate translations
Most of our customers who purchase AI translations, choose to add a human sign-off and sometimes also post-editing to ensure proper localisation.
We offer language services where translators, editors or language experts are available in the relevant market with the target language as their mother tongue. They contribute with expertise on industry, target group, culture and language and adapt the content before publication.
The value of the term database & translation memory
Our AI technology works integrated with the customer-specific translation memory and primarily picks translations from there, in this way we can ensure that the translation has your industry-specific terminology and tonality.
The term database can be seen as a filter that ensures quality for the company's translations. The term database is continuously updated by project managers and language experts in the market.
Methodical work with translation memories and term databases creates great value as the time you need to spend on review and adaptation decreases over time.
Our AI solution is safe and specially developed for the translation industry.
A global network of experts
Language experts in your markets
Our global network of language experts, translators and editors is our main asset. In combination with the absolutely latest language technology, we can help international companies work cost-effectively and qualitatively with their localisation and translation.
Our 200 language experts are together proficient in more than 150 business languages, which allows us to offer services such as language review, quality review, translation, transcreation, copy-translation and much more, for the vast majority of markets.
Our language experts have experience and competence in several industries, they have a long relationship with us as a language partner and always deliver according to schedule.
We take full responsibility
Senior project managers
Our experienced project managers recommend the most suitable work process according to the type of content and requirements based on schedule and quality. We spend time understanding each company and project in order to deliver the best possible result.
We always invite you to a first meeting where we increase the understanding of each other's professions and create consensus around the work with languages and translations. We also look at what technical possibilities and limitations exist.
What do the customers think?
"We have a longstanding collaboration with Comactiva. Their high level of professionalism and proactivity are of great assistance in our naming projects. They have an understanding of the precision required to successfully develop a name and always deliver on time."
"Working in a global market with customized regional needs are always hard to balance. We have been working with Comactiva for almost four years now and their speed, quality and flexibility have been a huge support and simplified the production process for both our marketing and technical product material "
Madeleine Sestan Bach
Global Marketing Manager
“Incredibly service-minded, thorough, and fast. The collaboration with you has truly added value beyond professional translations!”
My Nilsson Bark