Våra tjänster

Transcreation och copy 

 

Be om offert

Anpassa innehåll för fler marknader

Ibland behövs det mer än en korrekt översättning för att ditt budskap ska nå fram. Texten kan ha behov av att skrivas om för att bli begriplig för en ny målgrupp i ett annat land.

Den här typen av översättningar kallas Transcreation. Begreppet är en kreativ sammansättning av orden ”translation” och ”creation”.

Vid transcreation tar översättaren ett holistiskt grepp om texten och budskapet anpassas till en annan marknad och kultur. Översättaren får frihet att anpassa innehållet, stilen och känslan i texten efter kulturella aspekter för att skapa de associationer och effekter på målmarknaden som du som kund vill uppnå. Transcreation-arbetet kräver en dialog mellan dig och oss för att nå bästa resultat.

Övriga språktjänster  

Konsultation & rådgivning 

Vad ska säljchefens titel vara på den internationella marknaden? Kan vi använda det här produktnamnet även utomlands?

Översättning är så mycket mer än att översätta ord för ord. Kanske behöver ni hjälp att kolla upp om ett visst produktnamn fungerar lika bra i andra länder? Kontakta din språkpartner redan i början av processen för att undvika kostsamma felinvesteringar.  

 

Språkgranskning 

De flesta företag producerar innehåll internt vilket är helt logiskt då mycket av specialistkompetensen finns just där. Det kan handla om presentationsmaterial, nyhetsbrev, blogginlägg och annan viktig kommunikation. Även om man har språkintresserade medarbetare kan det vara en extra trygghet att låta en språkpartner granska texten och eventuella översättningar för att stärka varumärket ytterligare.  

 

Vi samarbetar med GO MO Group som är en byrå specialiserad på SEO & Pull marketing.

Vill du göra mer än att säkerställa att dina texter innehåller relevanta nyckelord – och mycket mer – så kan vi hjälpa dig med:

 

Kunskap

Få hjälp med att öka förståelsen internt om hur ni med hjälp av Pull Marketing & SEO kan maximera behovet av era tjänster och produkter. Här erbjuder vi mallar och instruktioner för hur ni ska tänka när ni producerar innehåll optimerat för Google.

 

Audit av er webbsida

Få tillgång till Comactiva & Friends erbjudande hos GO MO: en fullständig audit av er webbsida och önskade språkversioner. Resultatet blir en strategisk plan som kommer att öka er synlighet på Google. Bland annat får ni en rapport på sökvolymer och en aktivitetsplan med fokus på SEO (teknisk & on-page). Kontakta oss direkt för pris.

 

Löpande SEO-bearbetningar

Tillsammans med GO MO bearbetar ni de texter som ni vill ska vara synliga på Google. Här görs kontinuerliga sökordsanalyser för att öka era träffchanser. Ni kan också få förslag på nya ämnen att skriva om baserat på lokala sökvolymer.

 

 

Termdatabas & översättningsminne

Tillsammans säkerställer vi att ni har uppdaterade termdatabaser och översättningsminnen vilket sparar både pengar och tid på framtida översättningar och lokala anpassningar

Comactiva_Case_Brother

Kundcase


Transcreation för Brother: Så gjorde vi

En transcreation återger i grunden samma budskap som originaltexten, men formuleras med extra fokus på allt från språkliga nyanser till kulturella aspekter. En slarvig översättning av ett budskap kan i värsta fall förlora sin slagkraft och till och med motverka sitt syfte på en annan marknad. 


brother-sv_1


”Transcreation är en utmaning som kräver rätt kompetens, stor kreativitet och ett nära samarbete med uppdragsgivaren. På Comactiva har vi resurserna och erfarenheten som krävs för att lösa ditt uppdrag.”

Gabriella Rudström | COO, Comactiva

 

Läs mer

Kontakta oss för prisförslag

 

Offertförfrågan