2 min read
Global Companies Save Time with AI-Powered Translations
Annica Heuermann
Jul 3, 2025 4:22:21 PM

Translation technology has made great strides, but there is still a significant knowledge gap among companies. Many companies purchase AI tools for translation, which often results in fragmented and inefficient workflows.
Companies that understand the importance of language data and implement structured processes for their translations save both time and money. Modern language technology is easy to implement, and once it is in place, it not only improves the customer experience in local markets but also reduces the workload for internal teams. In addition, it makes it easier to expand your offering to new markets.
This is What a Modern Translation Workflow Looks Like
Having AI as part of your workflows is a given today. In a modern translation workflow, just like human expertise, AI is used where it creates the most value. AI is a tool that can quickly correct inconsistencies and spelling mistakes, while humans are responsible for the creative and unique aspects.
In a modern translation workflow, 70% of the work is automated, which frees up more time for project management, local validation, and localization. Implementing language technology and automated workflows reduces translation costs, giving experts and specialists more time to work on business-critical or particularly sensitive content.
When people focus on value-adding tasks and don't get stuck in manual workflows, it not only saves time and money, but we also see improvements in lead times and quality.
Language Data is an Asset That is Often Overlooked
Most companies have large translation memories and term databases without even realizing it. By reviewing your language assets and creating a strategy for how they should be used and maintained, they can become a gold mine for your company. This is especially true if AI is on the agenda as an area to explore.
By structuring and quality-assuring language data, you can quickly improve your translation flows and achieve better quality in terms of language, desired tone, and local accuracy.
How do we Reach Local Target Groups – a Strategic Question
It is common for translation and localization to be handled separately from other projects and decisions. Instead of integrating localization and translation as part of product launches, marketing strategies, or UX work, it is often treated as a costly step at the end of the process.
The result is delayed launches that are not properly adapted to local conditions.
A report from our partner Lokalise shows that:
- 50% of companies that work with external translators see this as an obstacle
- 40% have little knowledge of how to centralize their localization processes
- There is a desire to measure how well translated content performs
Five Steps to Better and More Efficient Translations
1. Prioritize content that has the greatest business value
Start with the content that has the greatest impact on the customer journey, such as product pages, campaign material, and support pages. Build processes for the most relevant content first.
2. Quality assure existing language data
Let localization experts quality-assure translation memories, term bases, and style guides. A structured database provides a better starting point for all AI engines and projects.
3. Measure success in local markets
Identify measurable key performance indicators such as time to market or conversions on translated campaigns. There are many reports showing that localized content contributes to growth for most companies.
4. Dare to try modern translation flows
It's easy to set up test flows so your team can experience the benefits of automated workflows. Once the process is working, it is easy to scale up.
5. Get help from experts
Start by reviewing your existing workflows and assets. At Comactiva, we offer a free health check with no obligation. You will gain useful insights and a clear roadmap to better translation quality, faster launches, and measurable results on any investment.
At Comactiva Language Partner, we specialize in modernizing inefficient translation processes and creating workflows that are fun to work with and deliver real business value. Contact us for a no-obligation meeting to explore your options.
