Skip to the main content.

Language Services that
creates business value


We offer high-quality, professional language services for all industries.
Working with advanced AI technology, a wide network of language experts, we deliver in more than 150 business languages and have been creating real business value for our clients since 1996.

Get a price quote
holmen-iggesund-utvald stora-enso hastens-logo-primary-black-since-002 Blåkläder | Logo tyrilightsblack_10985944 tranter-logo-vector 2560px-Brother_logo.svg Hultafors Group | Logo

Language & translations services

Translation services is the fundamental service in our offering. Our goal is, within the confines of good translation practice, to offer translations that feel like they were written directly in the target language.

Achieving this requires good organisation, the latest language technology and skilled language experts.

Professional quality assurance

Other related language services

Term bases & translation memories

Translation memories, or TMs, are now standard in the industry. But that’s not to say they should be trusted blindly.

For the type of translations Comactiva deals with, we never deviate from our principle of always checking the translation twice against the original source text. Translation memories are a great asset, as long as they are used with common sense.



What should the job title be on the Head of Sales’ business card? Can we use this company or product name on the international market?

Translation is about so much more than just translating texts. At times, you might need help checking that a product name works in Spain, in which case we can help you with research and thus avoid costly investment mistakes.



Demand for translations delivered in typeset form is continuously increasing. To meet this demand, for several years Comactiva has been working with Technical Solutions, an agency that specialises in typesetting texts in multiple languages.

They help us out with DTP in different formats, and with consultation on technical issues.


Environment and sustainability

There is no longer any denying that modern civilisation is accelerating global warming, and most companies today have an environmental policy that applies throughout their organisation.

Comactiva can translate these policies for your local markets, and can also take on sustainability reports, environmental data sheets and other documents relating to the environment and sustainability.


Architecture and community planning

Many community planning projects start off with competitions, the proposals being carefully presented in text and images.

Comactiva has translated competition entries for several international development projects, and also translates white papers, building descriptions, drawings, prospectuses, and texts about community planning and interior design.


Technology and pharmaceuticals

Comactiva has long experience of various fields of Life Science including technology, medicine, biology and biotechnology, as well as good knowledge of the sector’s specific requirements when it comes to language services.

We translate patient information, product leaflets, care guides, white papers, training material, press releases, manuals, clinical trial studies, regulatory documents and safety data sheets. For this kind of job, we have carefully selected translators with extensive experience in their fields of translation.



Packaging today is almost as important as the product it contains, and there is high demand for translations in the packaging industry.

Comactiva can help you with translations of everything from texts on bottles, cans, pallets and containers, to descriptions of the techniques behind making special paperboard materials for exclusive fragrances and confectionery.


Transport and logistics

Goods are transported by road, rail, air and sea round the clock, 365 days a year, and translations are needed for documentation on markets around the world.

Forwarding companies deal with logistics issues that have to be communicated internationally. Trade, customs issues, goods declarations and demand specifications all need translating and updating. Comactiva can help with all these areas and more.


Finance and the markets

Annual reports, interim reports, share prospectuses, press releases and financial statements all require translators with a specific kind of expertise.

Our translators are familiar with the field and up to date on the latest regulations and terminology. Correct terminology is crucial, and we always stay in close contact with you to ensure the best possible translation.

We help you to book translators early on and ensure a quick, smooth delivery when the time comes.


Technichal and engineering

Translating technical texts calls for familiarity with the terminology you prefer to use. To achieve good long-term results, our project managers are happy to get in touch with your technical staff and engineers to discuss how target groups, business partners and agents express themselves.

Based on this, we build up term bases for each language. On this stable foundation, Comactiva translates user manuals, product catalogues, brochures and instruction books.


Forest, pulp and paper

Forest, pulp and paper are staples of the Swedish economy. With almost 90 per cent of pulp and paper production going to export, Sweden is the world’s second largest exporter of these kinds of products.

This naturally entails a great need for translations, and over the years Comactiva has amassed a lot of experience in this sector.


Sales and marketing material

If you’re a global player, having your material translated and adapted to your various markets is a distinct competitive advantage.

Thanks to our global network of translators, we help you ensure the foreign language versions carry the same message and weight as the original. We translate texts for websites, brochures, prospectuses, presentations, catalogues and much more.


Staff and customer magazines

Staff and customer magazines contain editorial texts that highlight products and services in order to strengthen your brand.

In large multinational organisations in particular, it’s important that these texts are translated with the right feel for the intended readers. The high journalistic level should be reflected also in the translated versions, with a freer, more open type of adapted translation.

Over the years, magazines and newsletters have become one of Comactiva’s main strengths.


Food and beverages

Food is a huge import and export commodity, and new translations are constantly needed, whether it be product information, packaging texts or ingredients.

Or indeed texts used for promotion purposes, such as recipes and cookbooks. Comactiva has translated a vast array of material linked to the food and beverage industry over the years.

You might say it’s our bread and butter, and we’re ready to get our teeth into your next translation job.


Books and literature

Whether printed or digital, at Comactiva we’re always happy to translate books and literature. Our project managers, translators and editors have long experience of dealing with non-fiction works, cookbooks, interior design books and fiction, from and into many languages.

The translation process involves close collaboration with the production company and publisher, and sometimes also the author.



A multi-language website simplifies communication at every level, broadens your markets and generates more business. Translating and maintaining a website is a long-term investment.

You can save a lot of time and money by having – already from the beginning – a well-considered structure for which content needs to be translated and in what formats.

Please don’t hesitate to contact us, and we’ll help you make your website a window to the outside world.



Companies are increasingly seeking talent from abroad, so a lot of the information in the home language now has to be translated.

The need to translate training material, reports and eGuides is increasing dramatically, and Comactiva has built up a lot of expertise in these areas in recent years.


What do the customers think?

Namnlös design (72)

We have a longstanding collaboration with Comactiva. Their high level of professionalism and proactivity are of great assistance in our naming projects. They have an understanding of the precision required to successfully develop a name and always deliver on time.


Johanna Kan
Business Director

Essen International | Logo





Namnlös design (72)

Working in a global market with customized regional needs are always hard to balance. We have been working with Comactiva for almost four  years now and their speed, quality and flexibility have been a huge support and simplified the production process for both our marketing and technical product material


Madeleine Sestan Bach
Global Marketing Manager






Namnlös design (72)

Incredibly service-minded, thorough, and fast. ​The collaboration with you has truly added value beyond professional translations!


My Nilsson Bark
Marketing Communicator






favicon - comactiva


Contact us to get started


Contact us