2 min read
Why You Should Review Your Translation Processes When You Plan Next Year’s Budget
Simon Giulja Ahl
Nov 10, 2025 5:00:01 PM
The budgeting period isn’t just about numbers, it’s an opportunity to review your translation processes and find smarter ways to work faster and reduce costs.
For many departments, translation is a natural part of everyday work, but much of it still happens alongside other production activities, without clear processes or modern tools to support it.
As a result, valuable time and budget often slip away through manual work and repeated translations.
By reassessing your current translation processes, you can identify opportunities to reduce duplication, improve efficiency, and free up time and budget for what truly drives value.
It comes down to:
- Moving away from outdated, time-consuming processes
- Designing workflows that save time and cut down on manual tasks
- Creating room for technology, growth, and smarter ways of working
Review Your Current Processes
Many departments still work within traditional processes, with manual steps and fragmented workflows between internal teams and external agencies.
It works, but it’s inefficient and consumes a large share of the budget. It also makes the work harder to oversee, plan ahead, and develop over time.
As the language industry evolves and new opportunities emerge, it’s becoming increasingly important to identify where you can simplify, modernize, and make better use of your resources.
Ask yourself:
- Does the current way of working require a lot of manual effort?
- • Are there parts that could be connected or automated?
- Can we scale our current processes without losing control of time, quality, and budget?
Understanding how the work actually looks in day-to-day operations is often the first step toward creating a workflow that saves time, reduces costs, and provides better control.
Adapt Processes to the Content, Not the Other Way Around
Not all content needs the same approach. High-risk content, such as legal, regulatory, or technical material, often requires more specialist expertise. Other types of content, like product data, web pages, or internal information, can be handled more quickly and, to a greater extent, automated.
When you match the right process with the right type of content, you gain better control over both quality and cost.
You save time, reduce unnecessary work, and make more room in your budget for what really moves things forward.
Leverage What You Already Have
Previously validated translations and terminology are valuable language data. When you collect and reuse them, the work becomes faster, more consistent, and easier to scale.
A structured approach to language data means less needs to be translated from scratch, communication becomes more consistent, especially in AI-supported initiatives, and costs decrease over time.
See language data as the cornerstone of your future translation processes, a resource that grows in value the more you use it.
Let Technology Create Value
Technology is advancing at a rapid pace, and the potential to streamline translation workflows increases every year. However, many teams continue to operate with tools and processes that were never built for the speed and complexity of today’s requirements.
Review how your systems support translation workflows. Do you need to connect existing tools, or perhaps introduce new solutions that can automate parts of the process, make better use of language data, and create greater consistency across markets?
When technology is used with a clear purpose, to create business value, both time and budget are freed up for development and new initiatives.
How Can You Get Started?
The best place to start is by taking a step back, and looking at the bigger picture. Whether you do it internally or with a partner who understands the full ecosystem, the goal is to find where you can simplify, automate, and create value without losing control or quality.
It might mean connecting systems, fine-tuning translation workflows, or bringing in new technology.
With the right insights and guidance, you can modernize step by step, and turn translation into an integral part of your business growth.
Budget season is more than a time for numbers, it’s a chance to think ahead. By reimagining how you handle language and translation, you can cut costs and make space for growth.
Comactiva helps businesses evolve their translation workflows, building scalable processes where quality, technology, and speed work seamlessly together.
Why You Should Review Your Translation Processes When You Plan Next Year’s Budget
